- Доброе сердце птички
- Цена улыбки
- "Сию минуту, мама!"
- По Его следам
- Как бабушка приехала на Рождество
- Зов в ночи
- Два кармана, пожалуйста
- Накрытый стол
- Верный Джек
- От рабства к известности
- Игрушки Томми
- Всего лишь двадцать минут
- Преданность Бена
- Спасение во время землетрясения
- Спокойной ночи
- Побеждая искушение
- Черный снег
- Это то утро?
- Очки Сильвии
- Не война, а любовь
- Четыре шоколадных яйца
- Книга, которая не сгорает
- Прополка полянки
- Озаренные лица
- Идея Реджи
- Говорящий барабан
- Майк, сын кузнеца
- Оркестранты Джефри
- Футляр для драгоценностей
-
Примирение
- "Смельчак"
- Шумный Бимбо
- Добрая перемена
- Нападение разбойников
- Когда Дик убежал
- Ваш светофор
Примирение
В ранний период истории Америки, когда началось развитие Западных Штатов, многие искренние труженики распространяли Евангельскую весть. Это были священники, которые верхом на лошади переезжали с места на место, посещая своих прихожан. Они проповедовали, совершали крещения, бракосочетания и похороны. Часто им приходилось оставлять свои дома больше чем на месяц и испытывать в пути различные трудности и лишения, преодолевая за год тысячи миль.
Господин Маттеус был одним из таких самоотверженных священников. У него было много прихожан, живших за сотни миль друг от друга– Каждому из них требовалось внимание и забота, и на это уходило много времени. Он очень уставал, исполняя свои обязанности, да и у него самого было двенадцать детей,
Вернувшись домой после долгого отсутствия он увидел, что его сын Джейк не выполнил ту работу, которую он ему поручил– Отец отчитал его и сурово наказал. Он просто не мог мириться с сыновним непослушанием.
Джейк был очень вспыльчивым мальчиком, и ничто не могло так задеть его самолюбие, как то, что отец всыпал ему, тем более, что он считал это наказание несправедливым. Он так рассердился, что решил уйти из дома.
Его любимая сестра Элиза, которая была близка ему по возрасту, умоляла его не уходить" но он не слушал ее. Она удерживала его несколько дней, но Джейка ничто не могло остановить. Он твердо решил уйти.
На следующее утро, не попрощавшись ни с кем, кроме Элизы, Джейк ушел, решив больше никогда не возвращаться в дом отца-
Теперь Элиза выражала свое негодование. Она, конечно, была на стороне Джейка и говорила, что отец виноват в том, что он ушел. И отныне она не желает иметь ничего общего ни с отцом, ни с его религией.
С каждым днем Элиза все больше ожесточалась. Она почти не разговаривала с родителями и отказывалась принимать участие в домашних богослужениях.
Она перестала читать Библию и молиться и втайне решила, что никогда не станет христианкой.
Тем временем от Джейка не было никаких известий. Он исчез. Элиза чувствовала, что вместе с ним из жизни ушла радость, и сердце ее ожесточилось. Однажды утром, когда мама готовила обед, ей понадобился лук. Элиза была рядом с ней.
"Элиза! – позвала мама. – Мне нужен лук, пойди и принеси его!"ч
"Где он?" – безучастно спросила Элиза.
"В амбаре на чердаке, – сказала мама. – Осторожно поднимайся по лестнице, дорогая. Принеси мне две-три хорошие головки".
Элиза молча, не улыбнувшись, пошла в амбар и поднялась наверх. Она уже давно не улыбалась и тайно ждала момента, когда тоже сможет уйти из дома Тогда она попытается найти Джейка.
Элиза поднялась на чердак: амбара по лестнице, ища глазами, где положен на хранение луге. Она взяла несколько головок и вернулась к лестнице, как вдруг услышала внизу шум.
Шаги! Кто-то очень тихо и осторожно поднимался по лестнице. Кто бы это мог быть?
Затаив дыхание, она прислушалась и догадалась, что это отец, с которым она никак не хотела сейчас встречаться. И тут ее сердце переполнилось ненавистью к нему. Она не желала разговаривать с ним, даже смотреть на него. Никогда, никогда!
Но что ей оставалось делать? Озираясь вокруг, она увидела старую дверь, прислоненную к стене. Это было единственное укрытие. На цыпочках она поспешила в это укромное место, когда отец стоял уже на последней перекладине лестницы.
Затаив дыхание в страхе, что отец найдет ее, она выжидала, надеясь, что он снова спустится вниз, убедившись, что на чердаке никого нет. Но он не уходил. Элиза услышала странный шум, как будто что-то упало на пол. В страхе она прижала руки к груди.
Прошло несколько секунд ожидания, и вдруг она услышала голос отца. Может, он поднялся на чердак не один? Нет. Он молился.
Сжавшись в комок за дверью, Элиза слушала молитву отца. Ничего подобного она прежде не слышала. Она затаила дыхание, чтобы различить каждое слово.
Отец молился за своих родных. За каждого ребенка, начиная со старшего и до младшего, за Элизу и особенно за Джейка, Когда он дошел до Джейка, то из груди его вырвался стон отчаяния. Отец просил Бога, чтобы Он простил его за то, что он был так строг с Джейком, что вынудил его уйти из дома. Он просил, чтобы Дух Святой повлиял на сердце Джейка и вернул его домой.
Элиза была ошеломлена Она не могла поверить услышанному. Отец, несмотря ни на что, так: любит Джейка! И ждет его возвращения домой! И так горько сожалеет о том, что был излишне строг к нему!
Отец молился и за Элизу! Элизу, которая была так груба с ним, так бессердечна эти несколько недель после ухода Джейка. Она знала, что сама она не молилась бы тате за своего папу.
Вдруг она почувствовала, что не может здесь больше оставаться. Она должна уйти, иначе ее сердце разорвется.
Элиза поднялась и вышла из укрытия. И тут она увидела отца, стоящего на коленях и утирающего слезы.
И она сдалась.
"Папа, прости меня!" – воскликнула она, кидаясь отцу на шею и обливаясь слезами,
"Я тоже прошу тебя простить меня", – сказал он. И с этого момента все снова было хорошо.
Тем временем мама стала волноваться в ожидании дочери. Она недоумевала, почему ее так долго нет. Но когда она увидела идущих, взявшись за руки, отца и дочь с заплаканными, но радостными лицами, она поняла все и поспешила им навстречу, забыв обо всем.
Б тот вечер вернулся домой Джейк. В это трудно поверить, но это было так
Прошли годы, и Джейк стал проповедником, а Элиза – женой проповедника.